Tanz mit dem Teufel 

Übersetzt von Jan Klug. Originaltitel 'Dans met de duivel', von Bart FM Droog

    zurück nach Liste aller Übersetzungen


          

TANZ MIT DEM TEUFEL

Der Boden besäht mit leeren Flaschen
der Teufel knock-out in der Ecke
ich lache, öffne die letzte Flasche
rüttel ihn wach aus seinem Rausch

Der Teufel trinkt voll Widerwillen
giesst den Trank durch die Kehlen
die Schlünde verschlungen
tanz mit dem Teufel, trink mit den Göttern

Thor lallt ein Liebeslied
Gott kotzt den Magen leer
hebe das Glas und sehe zie zögern
der Teufel knock-out in der Ecke
lasse die Ober traben.

Pan flötet ein letztes Liet
Bacchus stolpert; ungeniert
ficke ich Göttinen in der Nacht
lecke Heras Fersen, lache Athene lässig zu

Jesus tanzt munter weintrunken rum
und Buddha donnert: 'nen letzten Schluck
ich tanze mit dem Teufel,
küsse die Ärsche der Götter

Stürze die Wände des Himmels um
reisse die Gruft der Hölle auf
schleppe Satan an seinem Ziegenbart
hinauf in die lila Lüfte

Der Teufel trinkt voll Widerwillen
giesst den Trank durch die Kehlen
die Schlünde verschlungen
tanz mit dem Teufel, trink mit den Göttern.



© Bart FM Droog, 1998
© Übersetzung Jan Klug, 2001
Originaltitel: Dans met de duivel, aus Deze dagen, Passage Verlag, Groningen, 1998



© Bart FM Droog & Jan Klug 1998/2001. Auteursrecht berust bij de auteur en vertaler op basis van de Auteurswet 1912. Er mag niets uit deze website worden overgenomen, opgeslagen op media ter verspreiding onder derden, gepubliceerd of anderszins verveelvuldigd zonder uitdrukkelijke, voorafgaande schriftelijke toestemming van de auteur en vertaler.